German-English translation for "eu recht"

"eu recht" English translation

Did you mean …recht, EU or EU-…?
Bürgerferne
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Bürgerferne der EU
    the fact that the EU is out of touch (with ordinary people)
    die Bürgerferne der EU
Exzellenz
[ɛkstsɛˈlɛnts]Femininum | feminine f <Exzellenz; Exzellenzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Excellency
    Exzellenz
    Excellence
    Exzellenz
    Exzellenz
examples
  • Eu(e)re (oder | orod Euer) Exzellenz
    your Excellency
    Eu(e)re (oder | orod Euer) Exzellenz
recht
[rɛçt]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • right
    recht Hand, Fuß etc
    recht Hand, Fuß etc
  • recht → see „Hand
    recht → see „Hand
examples
  • right
    recht der rechten Seite
    right-hand
    recht der rechten Seite
    recht der rechten Seite
examples
  • right-wing
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to be a right-wing politician
    dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to have right-wing views
    rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the parties to the right of the political spectrum
    die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • plain
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • right
    recht richtig
    recht richtig
  • recht → see „Herz
    recht → see „Herz
  • recht → see „Zeit
    recht → see „Zeit
examples
  • right
    recht passend, gelegen, geeignet
    suitable
    recht passend, gelegen, geeignet
    proper
    recht passend, gelegen, geeignet
    fitting
    recht passend, gelegen, geeignet
    recht passend, gelegen, geeignet
examples
  • right
    recht gerecht
    just
    recht gerecht
    fair
    recht gerecht
    recht gerecht
  • recht → see „Ding
    recht → see „Ding
examples
examples
  • (das ist) recht, recht so
    that’s the stuff
    (das ist) recht, recht so
  • (das ist) recht, recht so zu Kindern
    that’s it, that’s a good boy (oder | orod girl)
    (das ist) recht, recht so zu Kindern
  • es ist schon recht so
    that will do
    es ist schon recht so
  • hide examplesshow examples
  • real
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    regular
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a regular (oder | orod downright) fool
    er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the book was not a great success
    das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
recht
[rɛçt]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • quite
    recht ganz, ziemlich
    rather
    recht ganz, ziemlich
    recht ganz, ziemlich
  • very
    recht sehr
    recht sehr
examples
  • right(ly)
    recht passend, gelegen
    recht passend, gelegen
examples
  • du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    you are all I need
    du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • right
    recht richtig
    recht richtig
examples
examples
recht
Neutrum | neuter n <Rechten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • enlargement
    Erweiterung einer Straße etc
    Erweiterung einer Straße etc
  • enlargement
    Erweiterung eines Gebäudes etc
    extension
    Erweiterung eines Gebäudes etc
    Erweiterung eines Gebäudes etc
  • extension
    Erweiterung von Einfluss, Befugnissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung von Einfluss, Befugnissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • enlargement
    Erweiterung des Horizonts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung des Horizonts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • extension
    Erweiterung des Wissens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    enlargement
    Erweiterung des Wissens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung des Wissens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • die Erweiterung der EU Politik | politicsPOL
    the enlargement of the EU
    die Erweiterung der EU Politik | politicsPOL
  • enlargement
    Erweiterung eines Buches, Programms etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung eines Buches, Programms etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • expansion
    Erweiterung eines Geschäfts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extension
    Erweiterung eines Geschäfts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    enlargement
    Erweiterung eines Geschäfts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung eines Geschäfts etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • expansion
    Erweiterung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Erweiterung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • extension
    Erweiterung eines Begriffs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erweiterung eines Begriffs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • extension
    Erweiterung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Zahlenkörpers
    Erweiterung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Zahlenkörpers
  • reduction (of a fraction) to higher terms
    Erweiterung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Bruches
    Erweiterung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Bruches
  • enlargement
    Erweiterung Technik | engineeringTECH eines Bohrlochs
    Erweiterung Technik | engineeringTECH eines Bohrlochs
  • elaboration
    Erweiterung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrags
    Erweiterung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrags
  • enlargement
    Erweiterung Medizin | medicineMED Vergrößerung
    Erweiterung Medizin | medicineMED Vergrößerung
  • dilation
    Erweiterung Medizin | medicineMED Dehnung
    dilatation
    Erweiterung Medizin | medicineMED Dehnung
    Erweiterung Medizin | medicineMED Dehnung
  • distention
    Erweiterung Medizin | medicineMED Spreizung
    Erweiterung Medizin | medicineMED Spreizung
Außenkompetenzen
Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Außenkompetenzen der EU
    external responsibilities of the EU
    Außenkompetenzen der EU
r.
Abkürzung | abbreviation abk (= rechts)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • right (r.)
    r.
    r.
  • on (oder | orod to) the right
    r.
    r.
Recht
Neutrum | neuter n <Recht(e)s; Rechte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • right
    Recht Berechtigung
    Recht Berechtigung
examples
examples
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
  • law
    Recht Gesetz
    Recht Gesetz
examples
  • right
    Recht Anspruch
    Recht Anspruch
examples
  • Recht des Erstgeborenen
    right of the firstborn
    Recht des Erstgeborenen
  • unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
    unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
  • das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
    jus primae noctis, droit du seigneur
    das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
  • hide examplesshow examples
  • justice
    Recht Gerechtigkeit
    Recht Gerechtigkeit
examples
examples
  • due process
    Recht rechtliches Gehör
    Recht rechtliches Gehör
EU representative
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • EU-Beauftragte(r)masculine and feminine, variant in brackets masculine | Maskulinum und Femininum, eingeklammerte Form nur Maskulinum m/f(m)
    EU representative
    EU representative
examples
  • EU representaive for Foreign Affairs
    EU-Außenbeauftragte(r)masculine and feminine, variant in brackets masculine | Maskulinum und Femininum, eingeklammerte Form nur Maskulinum m/f(m)
    EU representaive for Foreign Affairs
Außenzoll
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gemeinsamer Außenzoll der EU
    common external tariff of the EU
    gemeinsamer Außenzoll der EU